距離縣城26公里, 鎮政府15公里. 共8個班, 學生150人, 教師14人, 校舍除教師用房是八十年代初建設外, 其他是六十年代建造的泥磚瓦房, 原有教室11間, 其中2幢8間教室被鑒定為D級危房, 其中一幢4間教室已在今年上半年的強颱風, 強降雨中倒塌. 現在學校只好安排3個班學生在還可用的教室, 3個班擠在教師辦工室, 一個班在危房教室, 一個班在距唐村小學5公里多的潘屯教學點上課.
Agape Project Tour 2006
8th, Nov: Nan Ning, Wu Ming, Wu Town, Tang Village Primary School
This school is 26km from center of Nan Ning, 15km from government of town. It includes 8 classes, 150 students, 14 teachers. Most of the education buildings were made in 60s, except part of the building for teachers was built in 80s. 2 of the education buildings were level-D dangerous buildings. One of them collapsed because of typhoon and heavy rain during last summer. 3 classes is studying in classroom while other 3 classes have to study in teacher’s room. One class is still using the dangerous building. Another class is studying at Pan Tun which is 5 km from this school.
滿佈裂痕的危房 Dangerous building with many cracks
The original position of an old building which collapsed half of a year ago
殘舊破爛的黑板 old and shabby blackboard
Students have to study in a small room
Kristen, Josh與唐村小學的一位學生合照. 女孩很喜歡閱讀故事書, 他們問女孩最喜愛哪一個故事, 她說她最愛看"白雪公主", 這給了兩位美國團友一個驚喜.
Kristen, Josh and a student of Tang Village Primary School. The girl enjoys reading story books. Her favorite is “Snow White". That surprised our American friends.
去過受助和未得到幫助的學校, 我開始留意到已經受助的學校的孩童, 那種熱切又充滿希望的笑容; 也留意到那些仍在困難境況下學習的學生, 在我們嚐試訪問他們時, 他們那種?腆中又帶點無奈的神情. 我們可以為他們做些甚麼呢?
Visited some primary schools we helped and some schools need helps, I saw smiling and hopeful faces of the children of schools that have been helped, and the children in needy schools are shy. So, what can we do for them?