唐村小學鄰近的民居
Villagers who lives near to Tang Village Primary School

家徒四壁. 我們看到的就是他們的所有. 他們家中的兒女要讀中學了, 但恐怕沒有足夠經濟能力了.

One house and only four walls. What we see are all what they have. It about the time for their children to go secondary school, however they are afraid of not enough money.

生活在城市富庶地方的我, 只可以把這境況稱為一無所有.

I, a person who lives in a rich city, can only say that they have nothing at home.

我所在的分隊在武鳴看了兩間小學, 包括建豐小學和唐村小學; 另一隊到了另外兩間小學考察. 我們在去建豐小學和唐村小學途中, 全都是一望無際的木薯田塊, 原來那兒的農民所種植的農產品是清一色地都是木薯. 自然構成的單一經濟使農民生活加倍困難.

The sub-group, which I was in, visited two primary schools while another sub-group visited another two schools. On the way to Jian Feng Primary School and Tang Village Primary School, we saw that all of the fields beside the footpaths are planting cassava. Actually, all of the farmers there are planting cassava. This type of natural simplex economy makes farmers life very hard.