昨天是我在新口岸堂的親子甜品班的茶會. 我到達時那裏還沒有人, 我就放下大堆材料和道具在門口, 打算走到附近的超市買些用品. 那知在路上被人叫著我, 原來是小蜜蜂.

他問我怎麼會在這兒出現. 我就告訴他我在新口岸堂開興趣班的事. 他提起我的Tiramisu蛋糕, 看來他真是很喜歡我造給他的Tiramisu蛋糕, 儘管他已經不再喜歡我. 我很久沒有和他那麼輕鬆地對話, 有點像回到我們初相識時的模樣.

我真的很想這個時刻可以停留一下, 我可以和他談多幾句, 關心一下他的近況, 可惜我趕時間, 實在不能停下來和他談太久, 只能急忙道別離去.

我也有我的道路, 有我的軌跡, 有我的時間, 有我應做的事啊.

只好耐心等候下一次相遇吧.

That’s our party of my parent-children-dessert course at Exterior church yesterday. As there was nobody at Exterior church when I arrived, I placed the dessert materials and tools at their front door and went out. I was going to buy something at supermarket. However, someone called me on the road. He’s little bee.

He asked me why I was there. I told him that I taught a dessert course in Exterior church. He mentioned my Tiramisu cake. I think he really likes the Tiramisu cake I made for him, though he doesn’t like me anymore. It’s long time ago since we talked so freely and easily last time. Seems we’ve been back to the time when we were new to each another.

I really wish that this moment could have stayed a while longer, and I could have talked with him for more, and I could have cared about his current situation. However, I was in hurry and it’s impossible to stop and talk with him for a too long time.

I have my own way to go. I have my path. I have my schedule. I have to do what I should do.

I can only wait for our next encounter.